古典日語/打消助動詞
< 古典日語
「
ず编辑
「ず」是上古、中古日語中央方言的打消助動詞。中央方言分布於現在日本的近畿地方,是上古、中古日語的官方腔調。
活用编辑
接續場合 | 未然形 | 連用形 | 終止形 | 連体形 | 已然形 | 命令形 |
---|---|---|---|---|---|---|
上代 (四段型) |
(な) | に | ‐ | ぬ | ね | - |
本活用 (特殊型) |
(ず) | ず | ず | - | ||
補助活用 (ラ変型) |
ざら (ず+あら) |
ざり (ず+あり) |
(ざり) | ざる (ず+ある) |
ざれ (ず+あれ) |
ざれ (ず+あれ) |
上代顧名思義就出現於上古日語(如萬葉集)的用法,但其連體形和已然形一直被沿用到中古日語甚至是後世的書面語。補助活用在上古日語幾乎見不到,但於中古日語大量出現,本身是由本活用連用形「ず」與ア行ラ變動詞「あり」複合音便而成,專門用來接續助動詞而與本活用相對。[1]
上代活用是否有未然形還有爭議;有未然形「な」的論點大多基於「用言未然形 + なく」組成體言的用法,因為這個用法被認為是「ず」未然形 + 「く」的ク語法,如以下的例子:
上代日語的文獻中沒有「ぬ」為終止形的用法,所以無法斷定終止形究竟為何。但有學說認為「ず」是從上代連用形「に」+ サ變動詞「
接續编辑
以用言和助動詞的未然形接續。
用例编辑
- 未然形
- 上代連用形
- 連用形
- 終止形
- 連體形
- 已然形
- 命令形
なふ编辑
「なふ」是上代東國方言的打消助動詞。
活用编辑
活用型 | 未然形 | 連用形 | 終止形 | 連体形 | 已然形 | 命令形 |
---|---|---|---|---|---|---|
なは | - | なふ | なへ (のへ) |
なへ | - |
雖然古代東國在地理上和現代關東地方有重疊之處,但文獻上並沒有足夠的證據,支持於室町末期出現在關東地方的現代打消助動詞「ない」是從「なふ」演變而來的[2]。單從活用變化上來說,「ない」反而是繼承ク活用形容詞「
接續编辑
以用言和助動詞未然形接續。