臺灣話/概論
T â i - g í K à u - k h o - s u | 目錄 - 介紹 [檢視、編輯] | |
台 語 教 科 書 | 1. 書寫:漢字、白話字、臺灣語假名、臺語諺文、普實台文、全漢、漢羅、全羅、輸入法 2. 拼音系統:臺語注音符號、台羅拼音 |
概述
編輯台灣閩南語,通稱台灣話、咱人話、鶴佬話等等,在台灣是除了國語以外,最廣泛使用的語言。台灣話被歸類在漢藏語系-漢語族-閩語支-閩南語-泉漳片(或稱閩台片),口音上混合了泉漳一帶的口音,其中台灣內陸的腔調及宜蘭一帶偏漳州風,北部偏泉州風,鹿港等地的口音則滯古,稱為海口腔或老泉音。其餘地區如台南、高雄等多為上述三者的混合,又高雄地區的混合式口音逐漸佔主導地位,又稱第一優勢腔調。
使用地區
編輯閩南語泉漳廈臺片通行於廈門、漳州、泉州、台灣地區。各地口音與詞彙差異通常維持在可通話的程度,但台灣話與同片較遠的龍巖話等則不一定能順利對談。
語音
編輯閩南語有7-8個聲調(部分口音有8個,大多數腔調已減少至7個),漢字多存在文白異讀,有的還具有訓讀音,台灣話亦同。
文字
編輯書寫閩南語可分成漢字和羅馬字兩大類。
漢字是最早用於書寫閩南語的文字。閩南語除使用京話漢字外,也有自己的方言漢字,由於歷史上,閩南語並非用於書寫正式文章,因此,部分詞語的一些音節尚無統一規範的漢字可以表示。目前通用的閩南語字規範有台灣的台灣閩南語常用字詞典,民間的有水台文等等。
羅馬字指的是用羅馬字母書寫台灣閩南語的書寫系統。羅馬字既可以當作音標以標記讀音,也可以做為獨立的書寫系統使用。當前在台灣使用的優勢拼音系統是台羅拼音,另外也有為數不少的人使用白話字(或稱教會羅馬字)。此外還有普實台文等較小眾的拼音方案。附帶一提,中國大陸官方則使用閩南方言拼音方案(又稱普閩典方案)。
由於閩南語擁有許多不存在於官話中的獨立詞彙或生僻詞彙,又或者閩南語吸收了來自其他語言的詞彙,這些詞語往往無法找到適當且通行的漢字書寫,因此一種折衷的方案即是將漢字與羅馬字混着書寫(例如漢字+台羅,或者漢字+白話字),這種書寫方式稱為漢羅。
除了上述兩大類,還有其他的文字可以書寫台灣話。
語法
編輯與京話語法大致相同,使用主-謂-賓結構。