壯語(Vahcuengh)是中國境內人口第二大民族—壯族的通用語言。流通範圍主要分布於中國的廣西壯族自治區中西部、雲南省文山壯族苗族自治州、廣東省連山壯族瑤族自治縣、貴州省、湖南省,和越南的高平省、諒山省。越南官方承認的布依族、岱族和儂族可與操壯語南部方言的壯族交流。大致以右江、邕江、鬱江三江為分界線,分出壯語的南、北部二大方言。南部方言又分五個土語區:邕南土語、左江土語、德靖土語、硯廣土語和文麻土語。北部方言在使用人口或分布面積上都占優勢。北部方言下分桂北、柳江、紅水河、邕北、右江、桂邊和邱北七種土語。1957年,中國廣西人民政府經國務院的批准,在推出拉丁壯文(第一套拉丁壯文)的同時,取北部方言為基礎方言,以北部方言邕北土語武鳴縣雙橋鎮的「武鳴音」為標準音,編成標準壯語。1982年,為了方便壯語的電子化,對拉丁壯文方案稍作修改,成為現時通用的標準壯文(第二套拉丁壯文)。本教程將以第二套拉丁壯文授課。

壯語共有四種書寫形式:

  • 1982年的第二套拉丁壯文(「新壯文」)
  • 1957年的第一套拉丁壯文(「老壯文」)
  • 生造字(「方塊壯字」、「古壯字」、Sawndip)
  • 本源書(Sawgoek)

壯語的音節分聲母、韻母和聲調三個部分。

聲母

編輯
mb- /ɓ/ b- /p/ by- /pʲ/ bh- /pʰ/
nd- /ɗ/ d- /t/ dh- /tʰ/
g- /k/ gv- /kʷ/ gy- /kʲ/ gh- /kʰ/ ghy- /kʰʲ/
s- /θ/ c- /ɕ/
m- /m/ my- /mʲ/
n- /n/ ny- /ɲ/
ng- /ŋ/ ngv- /ŋʷ/
v- /w/ f- /f/
h- /h/
l- /l/
r- /ɣ/
y- /ˀj/

聲調

編輯

壯語有八個聲調,其中有六個促聲調和兩個塞聲調。

調類 調值 調名 別名 書寫後綴
第一調 24 低升調 陰平調 (不標調號)
第二調 31 低降調 陽平調 -z
第三調 55 高平調 陰上調 -j
第四調 42 高降調 陽上調 -x
第五調 35 高升調 陰去調 -q
第六調 33 中平調 陽去調 -h
第七調 55 短陰入 (不標調號,韻尾分別為:-p、-t、-k)
第八調 33 陽入 (不標調號,韻尾分別為:-b、-d、-g)
第九調 35 長陰入 (不標調號,韻尾分別為:-p、-t、-k)

符號

編輯

此外壯文還有隔音節符號 ' ,特別用於區分兩個或以上的輔音在單詞中相連時,各輔音的音節歸屬。如:「aen'daeng」(燈、燈泡【名詞】)的兩個音節分別為「aen」和「daeng」,讀作 /an⋅taŋ/,隔音節符號 ' 確定了輔音 n 為「aen」音節的韻尾,而輔音 d 為「daeng」的聲母。若沒有隔音節符號 ' 來確定輔音 n 與輔音 d 的音節歸屬,那麼就會出現誤讀作 /a⋅e⋅ɗaŋ/ 的可能,即將輔音 n 與輔音 d 歸為同一音節的同一個輔音「nd-」作為聲母 /ɗ/。

單詞

編輯
  • neix 這、這是
  • haenx 那、那是
  • dwg 是
  • mbouj 不、mbouj dwg 不是
  • gijmaz 什麼(東西)
  • gij、aen 個【量詞】
  • bonj 支【量詞】
  • ceh 粒、種子【量詞】
  • duj 朵【量詞】
  • faj 張【量詞】
  • gonj 支【量詞】

注意事項: ① 壯語的量詞比較複雜,需要在實踐中慢慢學得。
② 「gij」 與 「aen」 在漢語中均用「個」來翻譯;「aen」用在指示實際物體的名詞前,而「gij」可用在任何名詞前。

  • bak 嘴、嘴巴【名詞】
  • bit 筆【名詞】
  • da 眼、眼睛【名詞】
  • daeng 燈、燈泡【名詞】
  • daiz 桌子【名詞】
  • ndaeng 鼻、鼻子【名詞】
  • eij 椅、椅子【名詞】
  • naj 臉、臉面【名詞】
  • rwz 耳、耳朵【名詞】
  • saw 書、文、文字【名詞】

造句

編輯
  • 壯語原句: Gij neix gijmaz?
  • 漢語直譯:(個)(這)(什麼東西)?
  • 漢語翻譯: 這是什麼?
  • Gij haenx gijmaz?
  • (個)(那)(什麼東西)?
  • 那是什麼?
  • Faj neix fajbak.
  • (張)(這)(張臉)。
  • 這是臉面。
  • Ceh neix cehda.
  • (粒)(這)(粒眼)。
  • 這是眼睛。
  • Gonj haenx gonjbit.
  • (支)(那)(支筆)。
  • 那是筆。
  • Bonj haenx bonjsaw.
  • (本)(那)(本書)。
  • 那是書。

注意事項: ① 壯語語法要求在句首首先明確所要指示的名詞所對應的量詞,並在指示名詞時,再次將對應的量詞組合在名詞前。在「…是…」的句型下,名詞不可拋棄量詞獨立存在。
② 以上句型中的量詞在漢語中可以省略不說,但在壯語中不可省略。

  • 漢語:那是本書。  那是書。 
  • 壯語:Bonj haenx bonjsaw.  Haenx saw. 

試一試將單詞表中剩餘的幾個名詞與其量詞配對成一個完整的組合,如果實在想不出對應的量詞,可以用「aen」(個)來代替:

名詞 量詞 組合
bak
嘴巴
faj
fajbak
「一張嘴巴」
da
眼睛
ceh
cehda
「一粒眼睛」
bit
gonj
gonjbit
「一支筆」
saw
bonj
bonjsaw
「一本書」
名詞 量詞 組合
daeng
燈泡
aen
?
daiz
桌子
bonj
?
ndaeng
鼻子
ceh
?
eij
椅子
duj
?
naj
臉面
faj
?
rwz
耳朵
gonj
?