日語/常見疑問

Q&A 編輯

通用 編輯

    • Q: 日語學習有什麼捷徑嗎?
    • A: 任何一種語言的學習都可以說是沒有捷徑的,儘管有許多方法可以提高學習的效率。最重要的還是一點一點積累練習。
    • Q: 學習日語難嗎?
    • A: 可以說,學習任何一個語言都是困難的,但是因爲日語與漢語有許多淵源,並且由於日語學習者大量存在,獲取學習資源十分容易,因此相對來說,學習日語其實更容易一些。

語音 編輯

    • Q: 爲什麼我感覺日語中的清音聽起來像濁音?
    • A: 這是因爲中文的「清濁」其實往往和日語語音的清濁不是一個概念。日語語音的清濁的差異,主要是在於在發輔音時聲帶是否振動,而中文的「波」「坡」之別則在於後者比起前者來說送氣更明顯,而不在於聲帶的振動與否。
    • 現代中文沒有濁音,而日語沒有氣音(日語未規定哪些音必須加強送氣),但中文和日語共用羅馬拼音符號,因此容易產生誤會,舉例:
      • 中文當中,kaga(即)的差異是送氣的多寡。
      • 日語當中,kaga(即)的差異是清濁的不同,與送氣量無關。少氣的清音依然是清音,並非濁音。
    • Q: 如何發出濁音?
    • A: 中文沒有濁音,較不易理解。臺灣話有濁音。舉例:
      • 臺灣話的「肉」,發音類似
      • 臺灣話的「米」,發音類似
      • 臺灣話的「霧」,發音類似
      • 臺灣話的「賣」,發音類似
      • 臺灣話的「某(妻子)」,發音類似
      • 臺灣話的「瓦斯」,日語為ガス,發音類似。
      • 臺灣話的「儀器」,第一個音類似
      • 臺灣話的「牛」,發音類似
      • 臺灣話的「挾菜」,第一個音類似
      • 臺灣話的「五」,日語為,發音類似。