壮语
壮语(Vahcuengh)是中国境内人口第二大民族—壮族的通用语言。流通范围主要分布于中国的广西壮族自治区中西部、云南省文山壮族苗族自治州、广东省连山壮族瑶族自治县、贵州省、湖南省,和越南的高平省、谅山省。越南官方承认的布依族、岱族和侬族可与操壮语南部方言的壮族交流。大致以右江、邕江、郁江三江为分界线,分出壮语的南、北部二大方言。南部方言又分五个土语区:邕南土语、左江土语、德靖土语、砚广土语和文麻土语。北部方言在使用人口或分布面积上都占优势。北部方言下分桂北、柳江、红水河、邕北、右江、桂边和邱北七种土语。1957年,中国广西人民政府经国务院的批准,在推出拉丁壮文(第一套拉丁壮文)的同时,取北部方言为基础方言,以北部方言邕北土语武鸣县双桥镇的“武鸣音”为标准音,编成标准壮语。1982年,为了方便壮语的电子化,对拉丁壮文方案稍作修改,成为现时通用的标准壮文(第二套拉丁壮文)。本教程将以第二套拉丁壮文授课。
壮语共有四种书写形式:
- 1982年的第二套拉丁壮文(“新壮文”)
- 1957年的第一套拉丁壮文(“老壮文”)
- 生造字(“方块壮字”、“古壮字”、Sawndip)
- 本源书(Sawgoek)
壮语的音节分声母、韵母和声调三个部分。
声母
编辑mb- /ɓ/ | b- /p/ | by- /pʲ/ | bh- /pʰ/ | ||
nd- /ɗ/ | d- /t/ | dh- /tʰ/ | |||
g- /k/ | gv- /kʷ/ | gy- /kʲ/ | gh- /kʰ/ | ghy- /kʰʲ/ | |
s- /θ/ | c- /ɕ/ | ||||
m- /m/ | my- /mʲ/ | ||||
n- /n/ | ny- /ɲ/ | ||||
ng- /ŋ/ | ngv- /ŋʷ/ | ||||
v- /w/ | f- /f/ | ||||
h- /h/ | |||||
l- /l/ | |||||
r- /ɣ/ | |||||
y- /ˀj/ |
声调
编辑壮语有八个声调,其中有六个促声调和两个塞声调。
调类 | 调值 | 调名 | 别名 | 书写后缀 |
---|---|---|---|---|
第一调 | 24 | 低升调 | 阴平调 | (不标调号) |
第二调 | 31 | 低降调 | 阳平调 | -z |
第三调 | 55 | 高平调 | 阴上调 | -j |
第四调 | 42 | 高降调 | 阳上调 | -x |
第五调 | 35 | 高升调 | 阴去调 | -q |
第六调 | 33 | 中平调 | 阳去调 | -h |
第七调 | 55 | 短阴入 | (不标调号,韵尾分别为:-p、-t、-k) | |
第八调 | 33 | 阳入 | (不标调号,韵尾分别为:-b、-d、-g) | |
第九调 | 35 | 长阴入 | (不标调号,韵尾分别为:-p、-t、-k) |
符号
编辑此外壮文还有隔音节符号 ' ,特别用于区分两个或以上的辅音在单词中相连时,各辅音的音节归属。如:“aen'daeng”(灯、灯泡【名词】)的两个音节分别为“aen”和“daeng”,读作 /an⋅taŋ/,隔音节符号 ' 确定了辅音 n 为“aen”音节的韵尾,而辅音 d 为“daeng”的声母。若没有隔音节符号 ' 来确定辅音 n 与辅音 d 的音节归属,那么就会出现误读作 /a⋅e⋅ɗaŋ/ 的可能,即将辅音 n 与辅音 d 归为同一音节的同一个辅音“nd-”作为声母 /ɗ/。
单词
编辑- neix 这、这是
- haenx 那、那是
- dwg 是
- mbouj 不、mbouj dwg 不是
- gijmaz 什么(东西)
- gij、aen 个【量词】
- bonj 支【量词】
- ceh 粒、种子【量词】
- duj 朵【量词】
- faj 张【量词】
- gonj 支【量词】
注意事项:
① 壮语的量词比较复杂,需要在实践中慢慢学得。
② “gij” 与 “aen” 在汉语中均用“个”来翻译;“aen”用在指示实际物体的名词前,而“gij”可用在任何名词前。
- bak 嘴、嘴巴【名词】
- bit 笔【名词】
- da 眼、眼睛【名词】
- daeng 灯、灯泡【名词】
- daiz 桌子【名词】
- ndaeng 鼻、鼻子【名词】
- eij 椅、椅子【名词】
- naj 脸、脸面【名词】
- rwz 耳、耳朵【名词】
- saw 书、文、文字【名词】
造句
编辑- 壮语原句: Gij neix gijmaz?
- 汉语直译:(个)(这)(什么东西)?
- 汉语翻译: 这是什么?
- Gij haenx gijmaz?
- (个)(那)(什么东西)?
- 那是什么?
- Faj neix fajbak.
- (张)(这)(张脸)。
- 这是脸面。
- Ceh neix cehda.
- (粒)(这)(粒眼)。
- 这是眼睛。
- Gonj haenx gonjbit.
- (支)(那)(支笔)。
- 那是笔。
- Bonj haenx bonjsaw.
- (本)(那)(本书)。
- 那是书。
注意事项:
① 壮语语法要求在句首首先明确所要指示的名词所对应的量词,并在指示名词时,再次将对应的量词组合在名词前。在“…是…”的句型下,名词不可抛弃量词独立存在。
② 以上句型中的量词在汉语中可以省略不说,但在壮语中不可省略。
试一试将单词表中剩余的几个名词与其量词配对成一个完整的组合,如果实在想不出对应的量词,可以用“aen”(个)来代替:
名词 | 量词 | 组合 |
---|---|---|
bak 嘴巴 |
faj 张 |
fajbak “一张嘴巴” |
da 眼睛 |
ceh 粒 |
cehda “一粒眼睛” |
bit 笔 |
gonj 支 |
gonjbit “一支笔” |
saw 书 |
bonj 本 |
bonjsaw “一本书” |
名词 | 量词 | 组合 |
---|---|---|
daeng 灯泡 |
aen 个 |
? |
daiz 桌子 |
bonj 支 |
? |
ndaeng 鼻子 |
ceh 粒 |
? |
eij 椅子 |
duj 朵 |
? |
naj 脸面 |
faj 张 |
? |
rwz 耳朵 |
gonj 支 |
? |
名词 | 量词 | 组合 |
---|---|---|
daeng 灯泡 |
aen 个 |
aen'daeng “一个灯泡” |
daiz 桌子 |
aen 个 |
aen'daiz “一个桌子” |
ndaeng 鼻子 |
aen 个 |
aenndaeng “一个鼻子” |
eij 椅子 |
aen 个 |
aen'eij “一个椅子” |
naj 脸面 |
faj 张 |
fajnaj “一张脸面” |
rwz 耳朵 |
duj 朵 |
dujrwz “一朵耳朵” |