日语/课文/第二课

会话 编辑

佐藤:王さん、それは 何ですか。

佐藤:小王,那是什么?

王 :これですか。家族の 写真です。

王 :这个吗?这是(我)家人的照片。

佐藤:この 方は どなたですか。

佐藤:这位是谁呀?

王 :私の 母です。

王 :是我妈妈。

佐藤:お母さんは おいくつですか。

佐藤:(您的)母亲多大年纪了?

王 :55歳です。

王 :55岁。


王 :佐藤さん、これ、どうぞ。

王 :佐藤,这个给你。

佐藤:えっ、何ですか。

佐藤:嗯?这是什么?

王 :お土産です。

王 :是礼物。

佐藤:ああ、シルクの ハンカチですか。

佐藤:哇,是真丝手绢啊。

王 :ええ。北京の ハンカチです。中国の 名産品です。

王 :嗯。是北京的手绢。中国有名的特产。

佐藤:どうも ありがとう ございます。

佐藤:非常感谢。

词汇 编辑

汉字(假名) 音调 品词 意义
写真(しゃしん) ⓪ 【名】 照片
お土産(おみやげ) ⓪ 【名】 礼物
名産品(めいさんひん) ⓪ 【名】 特产,名产
シルク ① 【名】 丝绸
ハンカチ  ③ / ⓪ 【名】 手绢
方(かた) ① 【名】 (敬称)位,人
人(ひと) ⓪ 【名】
家族(かぞく) ① 【名】 家属,家人
母(はは) ① 【名】 (我)母亲
お母さん(おかあさん) ② 【名】 母亲
これ ⓪ 【代】 这,这个
それ ⓪ 【代】 那,那个(近指)
あれ ⓪ 【代】 那,那个(远指)
どれ ① 【疑】 哪个
何(なん)[1] 【疑】 什么
誰(だれ)① 【疑】
どなた ① 【疑】 哪位
この ⓪ 【连体】 这,这个
その ⓪ 【连体】 那,那个(近指)
あの ⓪ 【连体】 那,那个(远指)
どの ① 【连体】 哪个
えっ 【叹】
わあ ⓪ 【叹】
ええ ⓪ 【叹】 (应答)嗯,是
北京(ペキン) ① 【专】 北京

句型/语法 编辑

  • これ / それ / あれです

「これ」「それ」「あれ」是指示事物的词,相当于汉语的“这,这个”“那,那个”。汉语里有“这”“那”两种说法,而日语里有「これ」「それ」「あれ」三种说法。其用法如下:

  • (1)说话人和听话人相隔一段距离,面对面时:
    • これ:距说话人较近的事物(说话人的范围、领域内的事物)
    • それ:距听话人较近的事物(听话人的范围、领域内的事物)
    • あれ:距说话人和听话人都比较远的事物(不属于任何一方范围、领域内的事物)
  • (2)说话人和听话人位于同一位置,面向同一方向时:
    • これ:距说话人、听话人较近的事物
    • それ:距说话人、听话人较远的事物
    • あれ:距说话人、听话人更远的事物

例:

  • これは 本 です。(这是书。)
  • それは カバン です。(那是包。)
  • あれは テレビ です。(那是电视机。)
  • だれですか / 何ですか

不知道是什么时用「だれ」,不知道是什么事物时用「何」询问,分别相当于汉语的“谁”和“什么”。句尾后续助词「か」,一般读升调。

例:

  • それは ですか。(那是什么?)
  • あの人は だれ ですか。(那个人是谁?)

注意:汉语里,句子里有“谁”“什么”时,句尾不用“吗”。但日语里,句子中即便有「だれ」「何」,句尾仍然要用「か」

参考「だれ」的比较礼貌的说法是「どなた」「だれ」通常用于对方与自己地位相当或比自己地位低的人。对尊长或比自己地位高的人要用「どなた」询问。

例:

  • 田中さんは どなた ですか。(田中先生是哪一位?)

表达方式 编辑

注释 编辑

  1. 只在「何ですか」「何人」等固定表达中读「なん」,单独出现「何」时仍然要读作「なに」