福州語/普通話同形異義詞彙表

本表收錄福州話與普通話同形異義的詞彙。

漢字 福州話羅馬字 國際音標和榕拼 福州話自有詞義 普通話一般詞義 脚標
福州市區
正房 ciáng-bùng 舊式民居位置在正面的房屋 大老婆 [1]
對手 dó̤i-chiū 幫助
  • 相與競爭的一方
  • 彼此能力相當的人
大房 duâi-bùng
  • 舊式民居位置在正面的房屋
  • 豪门巨室,富贵之家
大老婆 [1]
大公 duâi-gŭng 曾祖父 大伯,對父輩的尊稱 [1]
同居 dùng-gṳ̆ dung ngü[註 1] 居住在同一宅院内的邻居
  • 共同居住
  • 特指未結婚的人居住在一起
[2]:85
尷尬 găng-gái gàng gǎi 境況困難[註 2] [2]:100
轎車 giêu-chiă 嬰兒車 專供人乘坐的小汽車 [2]:114
公婆 gŭng-bò̤ 祖宗神主 婚姻關係中男方的父母 [2]:121
拳頭 gūng nàu 武術[註 3] [2]:121
光棍 guŏng-góng
  • 騙子
  • 詐騙

獨身人士

[2]:123
風車 hŭng-chiă 專供人乘坐的小汽車[註 4] 玩具,将松弛的叶片装在杆末端,能在风中旋转
喫虧 kék-kŭi
  • 身体不舒服、难受
  • 经济上有困难
  • 事情难办、费劲
  • 受损、受伤害
  • 导致不愉快的结局或情况
[3]
老婿 lâu-sái 老子,带有侮辱对方意味的自称 大齡女婿[註 5] [3]
門墊 muǒng nâing 門檻 放門口的腳踏布
年節 nièng-cáik niěng jáik 春節和其他傳統節日的總稱 春節前後幾日 [2]:224
懦弱 nó-iŏk 羸弱,無力 怕事,無能 [2]:226
月臺 nguŏk-dài nguōk dài 可賞月的屋頂涼臺 路轨傍边高出的台面 [2]:237
細膩 sá̤-nê 小心,仔细 精细周密
séng
  • 引信
  • 砒霜
函件 [3]
sŏng
  • 兄弟的儿子;侄儿
  • 面稱親侄子
儿子的儿子 [3]
爽快 sōng-kuái (身体、精神、环境等)舒适 直爽、直截了当
頭枕 tàu-cīng 頭部側影 頭部靠枕 [2]:283
偷走 tău cāu 悄悄地溜走 偷竊 [2]:228
仗胆 tiông-dāng 大胆,放肆[註 6] 壮胆 [2]:296
完成 uòng-chìng[註 7] uǒng cìng 完蛋 事情按預定目標做成 [2]:305
王道 uòng-dô̤ uǒng nô
  • 公平,妥當
  • 老實厚道
  • 以仁义统治天下的政策
  • 正当的道路,正道
[2]:305

備註

编辑
  1. 与书面语“同居”(dung gü)不同音。
  2. 如「厝𡅏野尷尬」(家裏情況困難)。
  3. 如「我弟拳頭野好」(我弟武術高強)。
  4. 该义项属闽清方言。
  5. 如民間故事《状元榜下捉老婿》。
  6. 如「汝野仗胆,者事会做其?」(你太放肆了,这是能做的事吗?)
  7. 「成」字若讀爲「sìng/siàng」則與普通話同義。

参考文献

编辑
  1. 1.0 1.1 1.2 馮愛珍. 福州方言詞典. 現代漢語方言大詞典・分卷. 江蘇教育出版社. 1998. 
  2. 2.00 2.01 2.02 2.03 2.04 2.05 2.06 2.07 2.08 2.09 2.10 2.11 2.12 2.13 李如龍. 福州方言詞典. 福建人民出版社. 1994. 
  3. 3.0 3.1 3.2 3.3 趙麟斌. 福州話實用字典. 1. 上海: 上海辞书出版社. 2015. ISBN 9787532643271. 

參見

编辑