世界语/读物/诗歌选集

Ho, mia kor'!

编辑

Ho, mia kor', ne batu maltrankvile,
El mia brusto nun ne saltu for!
Jam teni min ne povas mi facile,
Ho, mia kor'!

Ho, mia kor'! Post longa laborado
Ĉu mi ne vinkos en decida hor'?
Sufiĉe! Trankviliĝu de l' batado,
Ho, mia kor'!


Verso 6

  • vinkos = praversio de venkos
  • decida = t.e. decidiga

哦,我的心!

编辑

哦,我的心,请不要不安地跳动,
不要跳出我的胸口。
我已无法坚持,
哦,我的心!

哦,我的心!我努力了很久
我不会在关键时刻胜过你吗?
够了!在战斗之后冷静下来。
哦,我的心!


在诗歌6

  • vinkos = venkos的古体。
  • decida = 即decidiga

Patro Nia

编辑

Patro nia, kiu estas en la ĉielo,
sanktigata estu Via nomo.
Venu Via regno.
Fariĝu Via volo,
kiel en la ĉielo, tiel ankaŭ sur la tero.

Nian panon ĉiutagan donu al ni hodiaŭ.
Kaj pardonu al ni niajn ŝuldojn,
kiel ankaŭ ni pardonas al niaj ŝuldantoj.
Kaj ne konduku nin en tenton,
sed liberigu nin de la malbono.

Ĉar Via estas la regno
kaj la potenco
kaj la gloro eterne.

Amen.

主祷文

编辑

我们在天上的父:
愿人都尊祢的名为圣。
愿祢的国度降临;
愿祢的旨意行在地上,
如同行在天上。

我们日用的饮食,
今日赐给我们。
免我们的债,如同我们免了人的债。
不叫我们陷入试探;
救我们脱离那恶者。

因为国度、
权柄、
荣耀,全是祢的,直到永远。

阿们!

附加信息 
Alia Informado

编辑
  • Patro Nia 
    ‘主祷文’资料。世界语版。