拉丁語/形容詞簡介

回到目錄

形容詞的字典條目

编辑

第一二變格法形容詞

编辑
單數陽性(m) 單數陰性(f) 單數中性(n) 複數陽性(mm) 複數陰性(ff) 複數中性(nn)
主格 -us或(—) -a -um -ae -a
屬格 -ae -ōrum -ārum -ōrum
與格 -ae -īs -īs -īs
賓格 -um -am -um -ōs -ās -a
奪格 -īs -īs -īs
呼格 -e或(—) -a -um -ae -a

不規則形容詞

编辑

八個拉丁語第一二變格法形容詞不規則:alius、alter、neuter、nūllus、sōlus、tōtus、ūllus、uter。它們的變格表是(粗體標出變化):

單數陽性(m) 單數陰性(f) 單數中性(n) 複數陽性(mm) 複數陰性(ff) 複數中性(nn)
主格 -us或(—) -a -um或-ud -ae -a
屬格 -īus -īus -īus -ōrum -ārum -ōrum
與格 -īs -īs -īs
賓格 -um -am 同單數中性主格 -ōs -ās -a
奪格 -īs -īs -īs
呼格 -e或(—) -a 同單數中性主格 -ae -a

注意:單數中性結尾可能是-um或-ud,要通過字典條目辨認。另外,alius沒有單數屬格,而借用alter的屬格形式alterīus。

形容詞的獨立用法

编辑

同位語

编辑

副詞

编辑

數詞

编辑

基數

编辑

序數

编辑

數詞列表

编辑

注意:除了ūnus、duo、trēs以外,其他所有基數詞都不可變格。所有序數詞都有變格。

阿拉伯數字 羅馬數字 基數詞 序數詞
1 I ūnus, -a, -um 一 prīmus, -a, -um 第一
2 II duo, duae, duo 二 secundus, -a, -um 第二
3 III trēs, tria 三 tertius, -a, -um 第三
4 IV quattuor 四 quartus, -a -um 第四
5 V quinque 五 quintus, -a, -um 第五
6 VI sex 六 sextus, -a, -um 第六
7 VII septem 七 septimus, -a, -um 第七
8 VIII octō 八 octāvus, -a, -um 第八
9 IX novem 九 nōnus, -a, -um 第九
10 X decem 十 decimus, -a, -um 第十

ūnus的變格法不規則,其變格表如下:

陽性(m) 陰性(f) 中性(n)
主格 ūnus ūna ūnum
屬格 ūnīus ūnīus ūnīus
與格 ūnī ūnī ūnī
賓格 ūnum ūnam ūnum
奪格 ūnō ūnā ūnō

注意:ūnus只有單數,其他所有基數詞只有複數。

duo的變格法不規則,其變格表如下:

陽性(m) 陰性(f) 中性(n)
主格 duo duae duo
屬格 duōrum duārum duōrum
與格 duōbus duābus duōbus
賓格 duōs或duo duās duo
奪格 duōbus duābus duōbus

trēs的變格法遵照第三變格法複數形式:

陽性/陰性(m/f) 中性(n)
主格 trēs tria
屬格 trium trium
與格 tribus tribus
賓格 trēs tria
奪格 tribus tribus

屬格的特殊用法

编辑

主語屬格

编辑

指的是含義上作主語的。

原文Pulcher est puellae amor.
原形pulchersumpuellaamor
解釋adj. 美的v. 是n. 女孩n. 愛情
變化m. sl. Nom. 3rd. sl. Pre. f. sl. Gen. m. sl. Nom.
翻譯女孩的愛是美麗的。

賓語屬格

编辑

指的是含義上作賓語的。

原文Magnum est odium malōrum.
原形magnussumodiummalus
解釋adj. 大的 v. 是 n. 仇恨 adj. 壞的
變化n. sl. Nom. 3rd. sl. Pre. n. sl. Nom. m. pl. Gen.
翻譯(人們)對壞人們的仇恨很強大。

分解屬格

编辑

指的是含義上屬格爲實際內容的。

原文Multī puellae mātrēs nōn amant.
原形multus puella māter nōn amō
解釋adj. 很多 n. 女孩 n. 母親 par. 否定 v. 愛
變化m. pl. Nom. f. sl. Gen. f. pl. Acc. 3rd. pl. Pre.
翻譯(那些)女孩中很多不喜歡她們的母親。
原文Multī nostrum tibi credunt.
原形multus nōs crēdō
解釋adj. 很多 pron. 我們 pron. 你 v. 信任
變化m. pl. Nom. 1st. pl. Gen. 2nd. sl. Dat. 3rd. pl. Pre.
翻譯我們中很多人信任你。

一般疑問句與疑問副詞

编辑

一般疑問句是預期答案為是或否的句子,如:「你正在寫詩麼?其他的疑問句稱為特殊疑問句,如:「誰殺死了凱撒?」

拉丁語的一般疑問句可以直接把相應的陳述句用疑問語氣講出,如「Caesar inimīcōs superābit?」,但是通常會將動詞前置以示與陳述句的區分,因此寫成

Superābit Caesar inimīcōs? 凱撒會擊敗他的敵人麼?

如果要表示更加強列的疑問語氣,可以在動詞後加上-ne:

Esne tū amicus Vergiliī? 你是維吉爾的朋友麼?

一些副詞只用在疑問句中,如:cūr(為何)、ubi(哪裡;何時)、quomodo(怎樣)、quo usque(要多久、到何時),例如:

Cūr mē amās? 你為甚麼愛我?(mē:第一人稱代詞賓格)
Quomodo Hannibal urbem vīcit? 漢尼拔是怎樣佔領(這)城市的?(urbem:城市,賓格;vīcit:佔領,完成時)

生詞

编辑

第一二變格法形容詞

编辑
  • acerbus, -a, -um 尖酸的,刻薄的
  • altus, -a, -um 高的;深的
  • amīcus, -a, -um 友好的(跟與格:對…友好的)
  • antīquus, -a, -um 古老的
  • bonus, -a, -um 好的;善良的
  • cārus, -a, -um 心愛的;珍貴的
  • certus, -a, -um 確定的;可信的
  • cupidus, -a, -um 覬覦的(跟屬格:覬覦…的)
  • dūrus, -a, -um 堅硬的
  • falsus, -a, -um 虛假的;欺騙性的
  • inimīcus, -a, -um 敵意的(跟與格:對…敵意的)
  • laetus, -a, -um 快樂的
  • magnus, -a, -um 大的;偉大的
  • malus, -a, -um 壞的;邪惡的
  • miser, misera, miserum 可悲的,悲慘的
  • multus, -a, -um 很多的
  • novus, -a, -um 嶄新的;奇特的
  • paucī, -ae, -ī (複數)很少的
  • parvus, -a, -um 小的
  • pulcher, pulchra, pulchrum (陽性)英俊的;(陰性、中性)美麗的
  • Rōmānus, -a, -um 羅馬的
  • validus, -a, -um 健康的;強壯的
  • vērus, -a, -um 真實的

不規則形容詞

编辑
  • alius, alia, aliud 其他的
  • alter, altera, alterum 另一個
  • neuter, neutra, neutrum 都不是的
  • nūllus, -a, -um 沒有
  • sōlus, -a, -um 唯一的
  • tōtus, -a, -um 全部的
  • ūllus, -a, -um 任何的
  • uter, utra, utrum (兩個中的)任何的

不規則副詞

编辑
  • multum 很多地
  • bene 良好地;善良地
  • male 壞地;邪惡地
  • validē或valdē 強壯地

特殊副詞

编辑
  • cūr (疑問副詞)為甚麼
  • diū 連續地;很久;夠久了
  • equidem或quidem 確實,當然
    • nē ... quidem ... 連…都沒有…
  • etiam 也是;還是
  • hic 這裡
  • iam 現在;已經
  • illic 那裡
  • ita 這樣
    • Ita est. 是這樣的。
    • Non est ita. 不是這樣的。
    • Itane est? 是這個樣子麼?
  • nōn 不
  • nunc 現在
  • mox 不久以後;那麼
  • sīc 這個樣子
  • semper 總是
  • tamen 仍然,然而,卻
  • vērō 確實

數詞

编辑

參見上文「數詞列表」。