打开主菜单

拉丁語/中等練習

< 拉丁語

回到目錄

目录

名句翻譯编辑

  1. Errare humanum est.(出自Augustinus Hipponensis)
  2. Esse quam videri.(諺語;quam 超過,勝過;…,而不是…)
  3. Veni, vidi, vici.(出自Caesar)
  4. Memento mori.(諺語;mori (不定式)死亡)
  5. Carpe diem, incipe!(出自Horatius;carpō, carpere, carpsī, carptus 抓住)
  6. Sic semper tyrannis!(出自Brutus,tyrannus, -ī (m) 暴君)

散文閱讀编辑

In Catilinam I(節選一)编辑

作者:Marcus Tullius Cicero

原文编辑

Quousque tandem abutere, Catilina, patientia nostra? quamdiu etiam furor iste tuus nos eludet? quem ad finem sese effrenata iactabit audacia?

In Catilinam I(節選二)编辑

作者:Marcus Tullius Cicero

原文编辑

O tempora, o mores! Senatus haec intellegit. Consul videt; hic tamen vivit. Vivit? immo vero etiam in senatum venit, fit publici consilii particeps, notat et designat oculis ad caedem unum quemque nostrum.

韻文閱讀编辑

Carmen VIII Catulli(節選)编辑

作者:Gaius Valerius Catullus

原文编辑

拐抑揚格。

Vale puella! Iam Catullus obdurat,
Nec te requiret nec rogabit invitam.
At tu dolebis, cum rogaberis nulla.
Scelesta, vae te! Quae tibi manet vita?
Quis nunc te adibit? Cui videberis bella?
Quem nunc amabis? Cuius esse diceris?
Quem basiabis? Cui labella mordebis?
At tu, Catulle, destinatus obdura.

Carmen LXX Catulli编辑

作者:Gaius Valerius Catullus

原文编辑

輓聯詩。

Nulli se dicit mulier mea nubere malle
Quam mihi, non si se Iuppiter ipse petat.
Dicit: sed mulier cupido quod dicit amanti,
In vento et rapida scribere oportet aqua.

Aeneis(節選)编辑

作者:Publius Vergilius Maro

原文编辑

長短格六步詩。

O socii—neque enim ignari sumus ante malorum—
O passi graviora, dabit deus his quoque finem.
Vos et Scyllaeam rabiem penitusque sonantis
accestis scopulos, vos et Cyclopea saxa
experti: revocate animos, maestumque timorem
mittite: forsan et haec olim meminisse iuvabit.
Per varios casus, per tot discrimina rerum
tendimus in Latium; sedes ubi fata quietas
ostendunt; illic fas regna resurgere Troiae.
Durate, et vosmet rebus servate secundis.

生詞编辑

  • ignārus, -a, -um 無知的,無經驗的(跟屬格:對…無知的,對…無經驗的)
  • passus, -a, -um (patior的完成時被動分詞)經歷過的
  • gravior:gravis, grave的比較級形式
  • Scyllaeus, -a, -um (專有形容詞)女海妖斯库拉
  • penitus (副詞)向內地,向裡面地
  • sonāns, sonāntis (sonō的現在時主動分詞)響亮的,高亢的
  • accēstis:accēpistis的縮略形式(切短音)
  • scopulus, -ī (m) 岩石
  • Cyclopeus, -a, -um (專有形容詞)獨眼巨人
  • saxum, -ī (n) 石頭
  • expertus, -a, -um 經歷過的
  • revocō (1, tr) 重獲,重拾;召回;使…復活
  • maestus, -a, -um 悲傷的,悲痛的,憂傷的
  • forsan (副詞)可能
  • ōlim (副詞)曾有一次;將有一天;經常
  • iuvō (1, tr) 幫助;拯救
  • per (介詞,跟賓格)經過,通過
  • varius, -a, -um 很多種,多種多樣
  • casus 事情,事件
  • tot (不定數詞)如此多
  • discrīmen, discrīminis (n) 區別;間隔;決定
    • discrīmina rērum 災難
  • tendō, tendere, tetendī, tentus 伸展;為…而奮鬥
  • Latium, -ī (n) (專有名詞)拉丁地方,羅馬所在的地區
  • sēdēs, sēdis (f) 座位,座椅;地方,居所,家園(此處為複數賓格)
  • ubi (關係副詞)…的(地點)
  • fātum, -ī (n) 命運
  • quiētus, -a, -um 和平的;安祥的;安靜的(此處修飾sēdēs)
  • ostendō, ostendere, ostendī, ostentus 展示,指出
  • illic (副詞)在那裡
  • fās, — (n) (只有單數主、賓格)天意
  • rēgnum, -ī (n) 王國;統治
  • resurgō, resurgere, resurrexī, resurrectūrus 復活;捲土重來
  • Troia, -ae (專有名詞)特洛伊
  • dūrō (1, intr) 承受,堅挺
  • vosmet (反身代詞)你們自己
  • servō (1, tr) 保護,保留
  • secundus, -a, -um 此處為航海術語:良好(氣候、水況等)